首页 论语十二章

论语十二章

  • 论语十二章翻译|怀其宝而迷其邦,可谓仁乎?

    论语十二章翻译|怀其宝而迷其邦,可谓仁乎?

    原  文:阳货欲见孔子,孔子不见,馈孔子豚。孔子时其亡也,而往拜之。遇诸途,谓孔子曰:“来,予与尔言”曰:“怀其宝而迷其邦,可谓仁乎?”曰:“不可。“好从事而亟失时,可谓智乎?”曰:“不可。“日月逝矣,岁不我与。”孔子曰:“诺,吾将仕矣。”释  文:阳货想见孔子,孔子不见,他便送给孔一只熟乳猪,想让孔子去他家致谢。孔子乘他不在家时,去拜谢。却在半路上碰到了,他对孔子说:“来,我有话要说。”孔子走过去,他说:“自己身怀本领却任凭国家混乱,能叫做仁吗?”孔子说:“不能。“想做大事却总是不去...

  • 论语十二章翻译|为何国君的夫人在每个地方的称呼不一样?

    论语十二章翻译|为何国君的夫人在每个地方的称呼不一样?

    原  文:邦君之妻,君称之曰“夫人”,夫人自称曰“小童”,邦人称之曰“君夫人”,称诸异邦曰“寡小君”,异邦人称之亦曰“君夫人”。释  文:国君的妻子,国君称她为夫人,夫人自称为小童,国人称她为君夫人;对他国人则称她为寡小君,他国人也称她为君夫人。今  解:语言真正的魅力在于文字的背后添加了情感,背景和语境。同样的文字在不同的语气,背景之下所产生的效果会截然相反。这就是为什么我们需要社交礼仪的原因。在社交过程中,同样一个事情,在不同的环境,不同的情感氛围之中,我们要采用不同的表达方式,只...

  • 论语十二章翻译|问一得三:闻诗,闻礼,又闻君子之远其子也。

    论语十二章翻译|问一得三:闻诗,闻礼,又闻君子之远其子也。

    原  文:陈亢问于伯鱼曰:“子亦有异闻乎?”对曰:“未也。尝独立,鲤趋而过庭,曰:’学诗乎?’对曰:’未也。’’不学诗,无以言。’鲤退而学诗。他日又独立,鲤趋而过庭,曰:’学礼乎?’对曰:’未也。’’不学礼,无以立。’鲤退而学礼。闻斯二者。”陈亢退而喜曰:“问一得三:闻诗,闻礼,又闻君子之远其子也。”释  文:陈亢问伯鱼:“你在老师那里听到过什么特别的教诲吗?”伯鱼回答说:“没有呀。有一次他独自站在堂上,我快步从庭里走过,他说:‘学《诗》了吗?'我回答说:‘没有。'他说:‘不学诗...

  • 论语十二章翻译|见善如不及,见不善如探汤。

    论语十二章翻译|见善如不及,见不善如探汤。

    原  文:孔子曰:“见善如不及,见不善如探汤。吾见其人矣,吾闻其语矣。隐居以求其志,行义以达其道,吾闻其语矣,吾未见其人也。齐景公有马千驷,死之日,民无得而称焉。伯夷叔齐,饿于首阳之下,民到于今称之,其斯之谓与?”释  文:孔子说:“见到善的行为,就像怕赶不上似的去努力追求;看见不善的行为,就像手伸进了沸水中那样赶快避开。我看见过这样的人,也听到过这样的话语。隐居起来以求保全自己的志向,按照义的原则行事以贯彻自己的主张。我听到过这样的话语,却没见过这样的人。””“齐景公有四千匹马,临到死的时候,...

  • 论语十二章翻译|君子有九思。人为什么需要反思?

    论语十二章翻译|君子有九思。人为什么需要反思?

    原  文:子曰:“君子有九思:视思明,听思聪,色思温,貌思恭,言思忠,事思敬,疑思问,忿思难,见得思义。”释  文:孔子说:“君子有九种思考:看的时候要思考看明白了没,听的时要思考听清楚了没,待人接物时,要想想脸色是否温和,样貌是否恭敬,说话时要想想是否忠实,做事时要想想是否严肃认真,有疑难时要想着询问,气愤发怒时要想想可能产生的后患,看见可得的要想想是否合于义。”今  解:人要学会反思,不要去苛求外界的条件。不论外界条件如何优越,对于你,只能是辅助的作用。就好比一个坏人,如果不反思,...

  • 论语十二章翻译|困而不学,民斯为下矣。

    论语十二章翻译|困而不学,民斯为下矣。

    原  文:孔子曰:“生而知之者上也,学而知之者次也,困而学之,又其次也。困而不学,民斯为下矣。”释  文:孔子说:“生来就知道的,是上等;经过学习后才知道的,是次等;遇到困惑疑难才去学习的,是又次一等了;遇到困惑疑难仍不去学习的,这种老百姓就是下等的了。”今  解:可怜之人必有可恨之处。人该知足与自强,不要奢求你生来就什么都知道,因为绝大多数的人都和你一样,生来什么都不知道。但是,只要你愿意去学,一定能够学会。不论你的环境,条件什么样,任何时候都不要放弃自己,如果你自己都不救自己,那神...

  • 论语十二章翻译|君子有三畏:畏天命,畏大人,畏圣人之言。

    论语十二章翻译|君子有三畏:畏天命,畏大人,畏圣人之言。

    原  文:孔子曰:“君子有三畏:畏天命,畏大人,畏圣人之言。小人不知天命而不畏也,狎大人,侮圣人之言。”释  文:孔子说:“君子有三种敬畏:敬畏天命,敬畏王公大人,敬畏圣人的言论。小人不知道天命不可违抗,所以不敬畏它,轻视王公大人,侮慢圣人的言论。”今  解:无知者无畏,当你无知无畏,你就会自大,不计后果,你就敢冒天下之大不韪,做出出格的事,这就是灾祸的根源。自然规律都是去异而存同,人类社会也是一样。聪明的人都会有所敬畏,敬畏自然的无情,敬畏人心的险恶。。。。人可以无畏,但不能无知,无...

  • 论语十二章翻译|君子有三戒。要学会认识自己。

    论语十二章翻译|君子有三戒。要学会认识自己。

    原  文:孔子曰:“君子有三戒:少之时,血气未定,戒之在色;及其壮也,血气方刚,戒之在斗;及其老也,血气既衰,戒之在得。”释  文:孔子说:“君子有三件事要警惕戒备:少年时,血气未定,要警惕贪恋女色;壮年时,血气正旺,要警惕争强好斗;等到年老了,血气已经衰弱,要警惕贪得无厌。”今  解:人要学会依时而动,依势而行。人有生老病死,这是自然规律。当你还小的时候,你没有抵御诱惑的能力,无法承受社会的压力,此时要学会隐忍,不要冒进,否怎容易夭折。当你慢慢长大,有了能力抵御诱惑,承受压力,可以获...

  • 论语十二章翻译|故夫三桓之子孙,微矣。上行下效。

    论语十二章翻译|故夫三桓之子孙,微矣。上行下效。

    原  文:孔子曰:“禄之去公室,五世矣。政逮于大夫,四世矣。故夫三桓之子孙,微矣。”释  文:孔子说:“国家政权离开鲁君之手,已经五代了;政权由大夫把持已经四代了。所以三桓的子孙现在也衰微了。”今  解:上行下效,不论是一个国家,一个公司,亦或是一个家庭。只要领头的做了,其他人就会效仿。就如孔子说的,三桓窃取了国家的权利,那他们的手下也会有样学样窃取他们的权利,所以他们不可能长久。而如果领头的人自己的很好,那底下的人也会自觉的去效仿。这就是为什么我们一定要谨言慎行。论语·季氏篇原文全文...

  • 论语十二章翻译|天下有道,则礼乐征伐自天子出。学会各司其职

    论语十二章翻译|天下有道,则礼乐征伐自天子出。学会各司其职

    原  文:孔子曰:“天下有道,则礼乐征伐自天子出;天下无道,则礼乐征伐自诸侯出。子诸侯出,盖十世希不失矣。自大夫出,五世希不失矣。陪臣执国命,三世希不失矣。天下有道,则政不在大夫。天下有道,则庶人不议。”释  文:孔子说:“天下政治清明,制礼作乐以及出兵征伐的命令都由天子下达;天下政治昏乱,制礼作乐以及出兵征伐的命令都由诸侯下达。政令由诸侯下达,大概延续到十代就很少有不丧失的;政令由大夫下达,延续五代后就很少有不丧失的;大夫的家臣把持国家政权,延续到三代就很少有不丧失的。天下政治清明,国家的政权...

1 2 3 4 5 6 ››