首页 论语读后感正文

《论语》智慧:才难,不其然乎?

640.webp.jpg

原  文:舜有臣五人而天下治。武王曰:“予有乱臣十人。”孔子曰:“才难,不其然乎?唐 虞之际,于斯为盛。有妇人焉,九人而已。三分天下有其二,以服事殷。周之德,其可谓至德也已矣。”


释  文:舜有五位贤臣,就能治理好天下。周武王也说过:“我有十个帮助我治理国家的臣子。”孔子说:“人才难得,难道不是这样吗?唐尧和虞舜之间及周武王这个时期,人才是最盛了。但十个大臣当中有一个是妇女,实际上只有九个人而已。周文王得了天下的三分之二,仍然事奉殷朝,周朝的德,可以说是最高的了。”


注  释:乱臣,治国之臣,据《说文》:“乱,治也。”妇人:传说是指太姒,文王妻,武王母,亦称文母。


今  解:人才难得,济世之才更是百年不遇。周朝拥有那么多的治国之才确实难得,但真正难得的是周文王完全有能力一统天下却屈身臣服于商朝。就好比拥有神兵利器很难得,但最难得的是拥有神兵利器却不伤人,这不是一般人所能做到的。


版权声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权发表,未经许可,不得转载。

评论